blob: b2eab665d64afcc57e7b9bfca9179574fd0fb93f (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
|
fr:
simple_form:
include_blanks:
defaults:
for_boarding: "Non défini"
for_alighting: "Non défini"
enumerize:
import:
status:
new: Nouveau
pending: En file d'attente
successful: Réussi
failed: Echoué
canceled: Annulé
import_resource:
status:
OK: ok
ERROR: error
WARNING: warning
IGNORED: "n/a"
for_boarding:
normal: "Montée autorisée"
forbidden: "Montée interdite"
request_stop: "Montée sur demande au conducteur"
is_flexible: "Montée sur réservation"
for_alighting:
normal: "Descente autorisée"
forbidden: "Descente interdite"
request_stop: "Descente sur demande au conducteur"
is_flexible: "Descente sur réservation"
references_type:
network: "Réseaux"
line: "Lignes"
company: "Transporteurs"
group_of_line: "Groupe de lignes"
stop_area: "Arrêts et correspondances (stops.txt et transfers.txt)"
data_format:
neptune: "Profil Neptune"
gtfs: "GTFS"
netex: "Profil NeTEx"
hub: "HUB 1.3"
kml: "KML"
data_format_detail:
neptune: ""
gtfs: "General Transit Feed Specification défini par Google"
netex: "Expérimental"
hub: "Format spécifique Transdev"
kml: "Tracés de lignes, séquences d'arrêts, ... en 'Keyhole Markup Language'"
route:
direction:
straight_forward: 'Aller'
backward: 'Retour'
clockwise: 'Sens horaire'
counter_clockwise: 'Sens anti horaire'
north: 'Nord'
north_west: 'Nord Ouest'
west: 'Ouest'
south_west: 'Sud Ouest'
south: 'Sud'
south_east: 'Sud Est'
east: 'Est'
north_east: 'Nord Est'
wayback:
outbound: 'Aller'
inbound: 'Retour'
vehicle_journey:
transport_mode:
interchange: Interconnection
unknown: Inconnu
air: Air
train: Train
long_distance_train: Train Grande Ligne
local_train: TER
rapid_transit: RER
metro: Métro
tramway: Tramway
coach: Autocar
bus: Bus
ferry: Ferry
waterborne: Bac
private_vehicle: Voiture particulière
walk: Marche à pied
trolleybus: Trolleybus
bicycle: Vélo
shuttle: Navette
taxi: Taxi
val: VAL
other: Autre
bus: Bus
coach: Autocar
ferry: Ferry
metro: Métro
rail: Train
trolleybus: Trolleybus
tram: Tramway
water: Eau
cableway: Téléphérique
funicular: Funiculaire
other: Autre
stop_area:
area_type:
zdep: ZDEp
zder: ZDEr
zdlp: ZDLp
zdlr: ZDLr
lda: LDA
clean_up:
date_type:
between: Entre deux dates
before: Avant une date
after: Après une date
transport_mode:
interchange: Interconnection
unknown: Inconnu
undefined: 'Non défini'
air: Air
train: Train
long_distance_train: Train Grande Ligne
local_train: TER
rapid_transit: RER
metro: Métro
tramway: Tramway
coach: Autocar
bus: Bus
ferry: Ferry
waterborne: Bac
private_vehicle: Voiture particulière
walk: Marche à pied
trolleyBus: Trolleybus
bicycle: Vélo
shuttle: Navette
taxi: Taxi
val: VAL
other: Autre
bus: Bus
coach: Autocar
ferry: Ferry
metro: Métro
rail: Train
trolleybus: Trolleybus
tram: Tramway
water: Eau
cableway: Téléphérique
funicular: Funiculaire
other: Autre
transport_submode:
unknown: 'Inconnu'
undefined: 'Non défini'
internationalFlight: 'Vol international'
domesticFlight: 'Vol intérieur'
intercontinentalFlight: 'Vol intercontinental'
domesticScheduledFlight: 'Vol intérieur régulier'
shuttleFlight: 'Vol de navette'
intercontinentalCharterFlight: "Vol 'charter' intercontinental"
internationalCharterFlight: "Vol 'charter' international"
roundTripCharterFlight: "Vol 'charter' aller/retour"
sightseeingFlight: 'Vol tourisme'
helicopterService: "Service d'hélicoptère"
domesticCharterFlight: "Vol 'charter' intérieur"
SchengenAreaFlight: 'Vol de zone Shengen'
airshipService: 'Service de dirigeable'
shortHaulInternationalFlight: 'Vol international à courte distance'
canalBarge: 'Péniche'
localBus: 'Bus local'
regionalBus: 'Bus régional'
expressBus: 'Bus express'
nightBus: 'Bus de nuit'
postBus: 'Bus postal'
specialNeedsBus: 'Bus de besoins spécial'
mobilityBus: 'Bus de mobilité'
mobilityBusForRegisteredDisabled: 'Bus de mobilité pour personnes handicapées'
sightseeingBus: 'Bus touristique'
shuttleBus: 'Bus navette'
highFrequencyBus: 'Bus à haute fréquence'
dedicatedLaneBus: 'Bus à voie réservée'
schoolBus: 'Bus scolaire'
schoolAndPublicServiceBus: 'Bus scolaire/service public'
railReplacementBus: 'Bus de remplacement de train'
demandAndResponseBus: 'Bus à la demande'
airportLinkBus: 'Navette interne aéroport'
internationalCoach: 'Autocar international'
nationalCoach: 'Autocar national'
shuttleCoach: 'Autocar navette'
regionalCoach: 'Autocar régional'
specialCoach: 'Autocar spécial'
schoolCoach: 'Autocar scolaire'
sightseeingCoach: 'Autocar touristique'
touristCoach: 'Autocar touristique (2)'
commuterCoach: 'Autocar de banlieue'
metro: 'Métro'
tube: 'Métro (2)'
urbanRailway: 'Train urbain'
local: 'Local'
highSpeedRail: 'Train à grande vitesse'
suburbanRailway: 'Train'
regionalRail: 'TER'
interregionalRail: 'Intercités'
longDistance: 'Longue distance'
intermational: Internationale
sleeperRailService: 'Train à couchettes'
nightRail: 'Train de nuit'
carTransportRailService: 'Service ferroviaire de transport de voitures'
touristRailway: 'Train touristique'
railShuttle: 'Val'
replacementRailService: 'Service de train de remplacement'
specialTrain: 'Train spécial'
crossCountryRail: 'Train de campagne'
rackAndPinionRailway: 'Train à crémaillère'
cityTram: 'Tramway de ville'
localTram: 'Tramway local'
regionalTram: 'Tramway régional'
sightseeingTram: 'Tramway touristique'
shuttleTram: 'Tramway navette'
trainTram: 'Train/tramway'
internationalCarFerry: 'Ferry international'
nationalCarFerry: 'Ferry national'
regionalCarFerry: 'Ferry régional'
localCarFerry: 'Ferry local'
internationalPassengerFerry: 'Traversier international à passagers'
nationalPassengerFerry: 'Traversier national à passagers'
regionalPassengerFerry: 'Traversier régional à passagers'
localPassengerFerry: 'Traversier local à passagers'
postBoat: 'Bateau de poste'
trainFerry: 'Navire transbordeur'
roadFerryLink: 'Liaison par navire transbordeur'
airportBoatLink: "Liaison maritime d'aéroport"
highSpeedVehicleService: 'Service de véhicule à grande vitesse'
highSpeedPassengerService: 'Service passager à grande vitesse'
sightseeingService: 'Service touristique'
schoolBoat: 'Bateau scolaire'
cableFerry: 'Traversier à câble'
riverBus: 'Bateau-bus'
scheduledFerry: 'Traversier régulier'
shuttleFerryService: 'Service de traversier-navette'
telecabin: 'Télécabine'
cableCar: 'Téléphérique'
lift: 'Ascenseur'
chairLift: 'Télésiège'
dragLift: 'Téléski'
telecabinLink: 'Liaison télécabine'
funicular: 'Funiculaire'
streetCableCar: 'Tramway (2)'
allFunicularServices: 'Tous services de funiculaire'
undefinedFunicular: 'Funiculaire non défini'
source_type_name:
name: "Type de source"
public_and_private_utilities: "Service public ou privé"
road_authorities: "Autorité routière"
transit_operator: "Exploitant de transport public"
public_transport: "Transport public"
passenger_transport_coordinating_authority: "Autorité organisatrice de transport public"
travel_information_service_provider: "Opérateur de voyage (voyagiste/tour operator ...)"
travel_agency: "Agence de voyage"
individual_subject_of_travel_itinerary: "Voyageur individuel"
other_information: "Autre source d'information"
|