diff options
Diffstat (limited to 'pl.lproj/Localizable.strings')
| -rw-r--r-- | pl.lproj/Localizable.strings | 47 | 
1 files changed, 47 insertions, 0 deletions
| diff --git a/pl.lproj/Localizable.strings b/pl.lproj/Localizable.strings new file mode 100644 index 0000000..fffe334 --- /dev/null +++ b/pl.lproj/Localizable.strings @@ -0,0 +1,47 @@ +/* Cancel action button in recording state */ +"Cancel" = "Anuluj"; + +/* Tooltip for non-empty shortcut button */ +"Click to record new shortcut" = "Kliknij, by ustawić nowy skrót"; + +/* Tooltip for hint button near the non-empty shortcut */ +"Delete shortcut" = "Usuń skrót"; + +/* VoiceOver title */ +"keyboard shortcut" = "skrót klawiszowy"; + +/* Alert button when shortcut is already used */ +"OK" = "OK"; + +/* Empty shortcut button in normal state */ +"Record Shortcut" = "Utwórz skrót"; + +/* VoiceOver: Shortcut cleared */ +"Shortcut cleared" = "Skrót usunięty"; + +/* VoiceOver: Shortcut set */ +"Shortcut set" = "Skrót ustawiony"; + +/* Shortcut glyph name for SPACE key */ +"Space" = "Spacja"; + +/* Title for alert when shortcut is already used */ +"The key combination %@ cannot be used" = "Nie można użyć kombinacji klawiszy %@"; + +/* Message for alert when shortcut is already used by the system */ +"This combination cannot be used because it is already used by a system-wide keyboard shortcut.\nIf you really want to use this key combination, most shortcuts can be changed in the Keyboard & Mouse panel in System Preferences." = "Nie można użyć tej kombinacji, ponieważ jest już zajęta przez skrót systemowy.\nMożesz to zmienić w panelu Klawiatura w Preferencjach systemowych."; + +/* Message for alert when shortcut is already used */ +"This shortcut cannot be used because it is already used by the menu item ‘%@’." = "Ten skrót nie może być użyty, ponieważ w menu ma już przypisaną funkcję ‘%@’."; + +/* VoiceOver shortcut help */ +"To record a new shortcut, click this button, and then type the new shortcut, or press delete to clear an existing shortcut." = "Aby ustawić nowy skrót, użyj tego przycisku, a następnie wpisz nowy skrót albo naciśnij klawisz delete, by usunąć istniejący skrót"; + +/* Non-empty shortcut button in recording state */ +"Type New Shortcut" = "Wpisz nowy skrót"; + +/* Empty shortcut button in recording state */ +"Type Shortcut" = "Wpisz skrót"; + +/* Cancel action button for non-empty shortcut in recording state */ +"Use Old Shortcut" = "Użyj starego skrótu";
\ No newline at end of file | 
