fr: referentials: filters: name_or_number_or_objectid: 'Indiquez un nom de ligne, nom court ou objectid' name: 'Indiquez un nom de jeu de données...' line: 'Indiquez une ligne...' search_no_results: 'Aucun jeu de données ne correspond à votre recherche' error_period_filter: "Le filtre par période doit contenir une date de début et de fin valides" index: title: 'Jeux de données' edit: title: "Editer le jeu de données" show: title: "Jeu de données %{name}" lines: "lignes" networks: "réseaux" vehicle_journeys: "courses" time_tables: "calendriers" clean_up: "Purge des données obsolètes" api_keys: "Clés d'authentification pour un accès à l'API REST" show_all_referentials: Voir tous les jeux de données from_this_workbench: "Voir les jeux de données de cet gestion de l'offre" counts: objects: "Eléments" count: "Qté" validity_out: validity_out_time_tables: "Calendriers échus" validity_out_soon_time_tables: "Calendriers à échoir dans %{count} jours" new: title: "Créer un jeu de données" duplicated: title: 'Dupliquer un jeu de données' submit: "Valider" select_compliance_control_set: title: "Sélection du jeu de contrôles" actions: new: "Créer un jeu de données" destroy_confirm: "Etes vous sûr de vouloir supprimer ce jeu de données ?" destroy: "Supprimer ce jeu de données" edit: "Editer ce jeu de données" clone: "Cloner ce jeu de données" errors: inconsistent_organisation: "L'organisation asscociée par espace de travail est (%{indirect_name}), mais l'organisation associée directement est (%{direct_name}), elles doivent être identiques." validity_period: "Période de validité invalide" pg_excluded: "ne peut pas commencer par pg_ (valeurs réservées)" public_excluded: "public est une valeur réservée" user_excluded: "%{user} est une valeur réservée" overlapped_referential: "%{referential} couvre le même périmètre d'offre" overlapped_period: "Une autre période chevauche cette période" invalid_period: La date de début doit être antérieure à la date de fin overview: head: dates: Dates lines: Lignes today: Aujourd'hui prev_page: ← next_page: → states: pending: En cours de traitement failed: En erreur active: En édition archived: Archivé activerecord: models: referential: zero: "jeu de Données" one: "jeu de Données" other: "jeux de Données" attributes: referential: name: "Nom" state: "Etat" status: "Etat" slug: "Code" prefix: "Préfixe des identifiants Neptune" projection_type: "Système de référence spatiale (SRID) optionnel" time_zone: "Fuseau horaire" upper_corner: "Point haut/droite de l'emprise par défaut" lower_corner: "Point bas/gauche de l'emprise par défaut" resources: "Import Neptune" no_validity_period: "non définie" start_validity_period: "du" end_validity_period: "au" networks: "Réseaux" group_of_lines: "Groupes de lignes" lines: "Lignes" vehicle_journeys: "Courses" companies: "Transporteurs" stop_areas: "Arrêts" access_points: "points d'accès" time_tables: "Calendriers" connection_links: "Correspondances" quays: "quais" boarding_positions: "points d'embarquement" commercial_stops: "arrêts commerciaux" stop_places: "pôles d'échange" itls: "ITL" imports: "Imports" exports: "Exports" compliance_checks: "Validations" data_format_restrictions: "Format d'export privilégié" data_format: "Format d'export privilégié" routing_constraint_zone: Zone de contrainte validity_period: "Période de validité englobante" updated_at: "Edité le" created_at: "Créé le" merged_at: "Finalisé le" archived_at: "Archivé" archived_at_null: "En préparation" created_from: 'Créé à partir de' organisation: 'Organisation' number_of_lines: 'Nb lignes' formtastic: titles: referential: slug: "caractères autorisés : alphanumériques minuscules et 'souligné' et doit commencer par une lettre" prefix: "caractères autorisés : alphanumériques et 'souligné'" upper_corner: "latitude,longitude dans le jeu de données WGS84, le séparateur de décimales est 'point'" lower_corner: "latitude,longitude dans le jeu de données WGS84, le séparateur de décimales est 'point'" simple_form: labels: referential: metadatas: first_period_begin: 'Première période de départ' first_period_end: 'Première période de fin' lines: Lignes periods: begin: 'Début de période' end: 'Fin de période' actions: add_period: 'Ajouter une période' placeholders: select_lines: 'Sélection de lignes' notice: referentials: deleted: "Les jeux de données ont été supprimés" duplicate: "La duplication est en cours, veuillez patienter. Actualiser votre page si vous voulez voir l'avancement de votre traitement." validate: "La validation est en cours, veuillez patienter. Actualiser votre page si vous voulez voir l'avancement de votre traitement." referential: archived: "Le jeu de données a été correctement conservé" unarchived: "Le jeu de données a été correctement déconservé" unarchived_failed: "Le jeu de données ne peut être déconservé" deleted: "Le jeu de données a été correctement supprimé"